| ウィルビー・インターナショナルのサービスの基本は、すべての文化や言葉を超えたコミュニケーションにあります。その文
化に触れた経
験がある。それだけでどれほど言葉の真意が理解できるでしょうか。それぞれの国にはそれぞれの文化があったからこそ、言葉は生まれたのです。文化は人の気
持ちのルーツなのです。
1983年、まだ職場さえも希少だった帰国子女たちをスタッフに迎え、当社はバイリンガル・サービスをスタートしました。
ちょうど日本がインターナショナルな時期に踏み入れてから20年。あらゆる産業で、バイリンガルなサービスはひっぱりだこでした。
それから20年以上たち、サービスのニーズはさらに激化しています。それはもっとビジネスが世界規模で動き出したというこ
とと、インターネットの更なる発達にあるでしょう。
言語は英語、米語に限らず、中国語、韓国語などの言葉もごく日常的に使用されることになりました。またテレビ局の増加、そして映画のDVD化などあらゆる
意味で翻訳が必需的存在となったのです。
これからも世界はもっともっと規模を広めて行くでしょう。翻訳がインターネットでできるようになっても、なかなか"心"は
伝えられません。当社ではこれからも"心"ある通訳、翻訳そして、人材で"ご縁"のある方のコミュニケーションを図って行きたいと思っています。
|